The Sailor Who Fell from Grace with the Sea (Vintage East)
|
| Price: |
8 new or used available from £1.40
Average customer review:Product Details
- Amazon Sales Rank: #332759 in Books
- Published on: 2006-08-03
- Original language: English
- Binding: Paperback
- 192 pages
Editorial Reviews
Synopsis
"The Sailor Who Fell From Grace With the Sea" tells of a band of savage thirteen-year-old boys who reject the adult world as illusory, hypocritical, and sentimental, and train themselves in a brutal callousness they call 'ojectivity'. When the mother of one of them begins an affair with a ship's officer, he and his friends idealize the man at first; but it is not long before they conclude that he is in fact soft and romantic. They regard their disappointment in him as an act of betrayal on his part and react violently.
From the Publisher
One of the nine titles in the Vintage East promotion.
About the Author
Yukio Mishima:
Yukio Mishima wrote countless stories and thirty-three plays, in some of which he acted. After Mishima conceived the idea of The Sea of Fertility in 1964, he frequently said he would die when it was completed. On November 25th, 1970, the day he finished The Decay of the Angel, the last novel of the cycle, Mishima committed seppuku (ritual suicide) at the age of 45.
Customer Reviews
Outstanding
Reminded me quite a lot of Toby Litt's Deadkidsongs, and a wee bit of Hemingway. Stark, minimalist, absorbing, and as an introduction to Mishima I could not have been happier. I felt Mishima said all he needed to say, without needing to say any more.
I went out and bought 3 more of his books the minute I finished this un, which probably says more about my feelings than anything I could write.
The Sailor Who Fell From Grace With The Sea
Yukio Mishima's 'The Sailor Who Fell From Grace With The Sea' is a short novel but, due to its tight plot, brevity is not an issue. Published in 1963, seven years before he committed ritual suicide, the novel explores motivation and the factors that can cause someone to abandon their passions and resume their life embracing the dreams of another.
Noboru Kuroda, a thirteen year old on the cusp of an adult world, is part of a savage gang whose members, despite their exemplary grades at school, have rebelled against the adult world they deem hypocritical. Under the tutelage of Noboru's friend, also thirteen, they condition themselves against sentimental feelings - a goal they call `objectivity' - by killing stray cats.
Ryuji Tsukazaki, a merchant seaman, has been granted two days' shore leave and has spent the time romancing Noboru's widowed mother, Fusako. Noboru likes the sailor at first, his commitment to the sea and all the manly stories he has to tell. But, as Ryuji falls for Fusako, Noboru feels betrayed by the man's burgeoning romanticism and, with the help of his gang, feels that action should be taken against the man who has replaced his father.
The first thing I noticed while reading this novel was that the characters are rich with life and history. Noboru, at thirteen, has strong feelings for his mother that manifest through voyeuristic sessions at night when, peeking into her room through a spy-hole, he watches her undress, entertain, and sleep. Ryuji, the sailor, knows he has some purpose at sea and continues his life off the land in the hope that one day he will learn his place in life. And Fusako, five years widowed, displays certain strength as she runs her own business, mixes with a richer class of citizen, while trying to raise he son as best she can.
The way the characters develop from this introduction is fast yet believable - the book, in fact, is split into two sections, 'Summer' and 'Winter', to show that enough time has passed to be plausible. Noboru's respect for Ryuji wanes as he becomes the worst thing, based on his gang's beliefs, a man can be in this world: a father. Ryuji's abandonment of his life's passion is, of course, the main thread of the novel and it is a tragic decision he makes to give up the destiny waiting for him at sea in order to embrace the world of Fusako and the new direction she has planned for him.
The best thing about this novel is the language. The translator, John Nathan, has done a wonderful job and not a page passes without hitting you with a warm wash of sea-spray. Metaphors and similes are drenched with watery goodness as they add to the novel's appeal. The prose is warm during the 'Summer' section but as the book turns to 'Winter' the turns of phrase become icier and tend to sting more. The dialogue is nice and realistic and doesn't smart of stereotypical Japanese honour; the way the characters interact completely plausible.
I hadn't heard of Mishima until I picked up this novel and, given that he had three Nobel nominations in his lifetime, I will certainly look out for more of his work. His concise prose, realistic characters, and the way his voice carries the sea makes him a rare find. If books were shells, I would hope to hear Mishima in every one.
Mishima's Best
A humble and much contested opinion - but to me this is Mishima's best. Delicately written, swimming in feeling and a hazy atmosphere of remembrance. The story is simple and consise and can be read by anyone. This book, along with Cofessions of a Mask will provide the perfect introduction to this writers work, arguably the most important modern Japanese writer, along with Endo and Soseki.




