Product Details
The Winter Queen

The Winter Queen
By Boris Akunin

List Price: £7.99
Price: £4.99 & eligible for FREE Super Saver Delivery. Details

Availability: Usually dispatched within 24 hours
Dispatched from and sold by Amazon.co.uk

197 new or used available from £0.01

Average customer review:

Product Description

This is the first book featuring Erast Fandorin, a gentleman sleuth who solves murders and mysteries in Tsarist Russia. Moscow 1876. A young law student commits suicide in broad daylight in Moscow's Alexander Gardens. But this is no ordinary death, for the young man was the son of an influential industrialist and has left a considerable fortune. Erast Fandorin, a hotheaded new recruit to the Criminal Investigation Department, is assigned to the case. Brilliant, young, and sophisticated, Fandorin embarks on an investigation that will take him from the palatial mansions of Moscow to the seedy backstreets of London in his hunt for the conspirators behind this mysterious death.


Product Details

  • Amazon Sales Rank: #7716 in Books
  • Published on: 2004-03-25
  • Original language: English
  • Binding: Paperback
  • 256 pages

Editorial Reviews

GOOD BOOK GUIDE (1.4.04)
'A stylized literary thriller.'

Review
'Joy is not a word usually associated with Russian literature, but in its shameless dash through Victoria villainy, this is a joyful read executed with panache and a skilful re-imagining of 1870s London and Russian.' (INK (April '04) )

'Akunin...weaves a plot laced with twists and turncoats, the increasingly likable Fandorin dodging derringers, daggers and devilish beauties to the end. Racy, predictable and charmingly funny - as long as it's taken with tongue firmly in cheek. From Russia - with love.' (Daisy Foster JACK (April) )

'A stylized literary thriller.' (GOOD BOOK GUIDE (1.4.04) )

'a series of unputdownable novels.' (Will Dyke CHICHESTER OBSERVER (22.4.04) )

'an intriguing, original and thoroughly enjoyable detective story.' (SUNDAY TIMES (25.4.04) )

SUNDAY TIMES (25.4.04)
'an intriguing, original and thoroughly enjoyable detective story.'


Customer Reviews

No mean effort from the 'bad guy'3
Boris Akunin is the pen name of Georgian writer, Grigory Chkhartishvili - a translator of Japanese, Akunin means 'bad guy' in that language and plays on the name of the 19th century Russian revolutionary, Bakunin.

Akunin is one of the leading lights in a new wave of writers emerging from the former Soviet Union. Crime fiction had been proscribed under the Communists - it was bourgeois and crime was not supposed to be happening. With the collapse of the regime, however, it quickly became the most popular form of literature, with pulp presses churning out a supply to meet the demand.

Hence the rapidity with which "Winter Queen" was produced. Published as "Azazel" in Russia in 1998, "The Winter Queen" represents the first of a dozen and more titles by Akunin featuring his indestructible hero, Erast Fandorin. Written in just six weeks, it became a major best-seller in Russia and rapidly attracted Western attention - film rights have been sold.

Not that it, in any way, appears hurried, sloppy, or amateurish in construction. Akunin's hero is a young man, newly enlisted in the police force of the 1870's. This is a world with no forensic science, a rigid social structure and rigid proprieties, and police investigation techniques which respect the intuition of the intelligent amateur or newcomer. Fandorin is inexperienced, naive, downwardly mobile (the family fortune having evaporated), but cultured, intelligent, diligent, and desperately enthusiastic. He doesn't so much want to impress as want to succeed ... by a process of blind self-confidence and a youthful self-delusion that he is acting logically and scientifically.

Fandorin is invited to investigate the suicide of a rich student. The young man has blown his brains out in public. How can this be suicide? Fandorin quickly exposes the murderous intrigue which has led to the death ... and opens up a can of worms which will have him crossing Europe in search of a mastermind ... or maybe even the godfathers behind a terrorist plot.

It's a well-paced, somewhat tongue-in-cheek adventure. Akunin describes his influences as being characters from the classics of Russian literature, and his choice of 19th century settings reflects his ironic recognition that pulp fiction sells but the classics of 19th century Russian literature are revered.

So Fandorin embodies much of the innocence of youthful characters in the 19th century. He's a gentleman copper who blunders along doggedly, riding his luck and living by his wits. Akunin echoes the styles of Gogol, Turgenev, Tolstoy, but there are elements of "The Winter Queen" which are pure historical romance. And, of course, there are elements which are unique to Akunin's own style ... and elements which are wicked parodies of Western writing (Fandorin is plagued by evil foreign villains, he emulates James Bond, but is far too moral to take advantage of any of the female characters, and the policeman-turned-spy rigidly upholds the status quo and Russian State in the face of democratic, egalitarian, or socialist ideals). The student, whose death sparks the investigation, even kills himself by playing 'American Roulette'.

Fandorin is an interesting and amusing creation: "The Winter Queen" is a very readable, page-turner of a book. Fast paced, bouncing from cliff hanger to cliff hanger, it may lack a degree of sophistication in its plot and characterisation, but for a first novel from a writer learning to explore a new genre, it is an exciting start.

Andrew Bromfield's translation drives the narrative along and successfully captures the sense of another era and another place, and he deserves credit for making the series so entertaining. The second of the series in Russia was "Turkish Gambit", but for some reason "Leviathan" became number two here. I recommend sticking to the Russian order if you become a fan.

Absolutely amazing!!5
I absolutely loved this book. Once I started reading it, I found myself hoping for the day to end so I could continue reading about the loveable hero Fandorin. I enjoyed this book hugely, and the decidedly surprising ending only made it better. I have just ordered Murder On The Leviathan and Turkish Gambit, and cannot wait to start reading them!!
This book is written in a beautiful style, and credit to the translator, Andrew Bromfield for such a gorgeous translation. Akunin makes use of traditional plot turns and red herrings, only to completely pull the rug from under our feet with the conclusion of the mystery. The Winter Queen is also very funny, and the humour fits in nicely, creating affection for Fandorin and increasing our interest in him and the solution to what seems like a cut and dry suicide case.
I would highly recommend this book to anyone who enjoys crime fiction, and indeed anyone who appreciates truly wonderful writing. Even if you don't normally like crime fiction, give this a try, it will blow you away.

Promising - and that is all3
I really wanted to love this book. I had heard such wonderful things about it. Plus, it was short listed for the CWA Gold Dagger last year, and came highly recommended to me by Val McDermid. It sounded, good, too. But I'm afraid it was not to be.

It began really well - the first chapter is excellent, and Fandorin is quickly set up as great lead character. He is clever, he is ambitious, he is slightly downtrodden, he is eager to go chasing about on errands for his bosses. He is on his way up. The whole thing begins with a man committing suicide in a Russian park in broad daylight. He had a big audience. Fandorin wants to know why such a person - privileged, relatively wealthy - might want to kill themselves, so he begins to delve a little.

To be honest, I think it all a bit too James Bondian for me. But that is only one of the problems I had with it. Aside from the story, which started out great - I quite quickly found increasingly tiresome (although I don't really know why) - the main flaw of this book is it's HORRIBLE translation! There's obviously supposed to be humour here, but the translation ruins it. The sentences are awkward at times, and sometimes so arch they are laughable. It doesn't seem to have any sense of its own style - it flits between lots of voices, many times. The words were clunky, the sentences were clunky. That, I found, was the main point of contention. If this had been translated well, I'm sure I would have enjoyed it a lot more - despite the fact of my mild boredom with the contrivances of "adventure" stories.

In the end, I was disappointed with this. I expect I shall try one or two more in the series (as I say, Fandorin is great, and when the translator did get it right he got it VERY right indeed, as in the start) to see if they emerge from the mire. But, from anticipating it very highly I came quickly to wish that I could finish it and move onto something else - which is never a good feeling.