Product Details
The Three Theban Plays: 'Antigone', 'Oedipus the King', 'Oedipus at Colonus' (Penguin Classics)

The Three Theban Plays: 'Antigone', 'Oedipus the King', 'Oedipus at Colonus' (Penguin Classics)
By Sophocles

Price:

This item is not available for purchase from this store.
Click here to go to Amazon to see other purchasing options.


38 new or used available from £2.99

Average customer review:

Product Description

Free when packaged with any Damrosch World Literature title.


Product Details

  • Amazon Sales Rank: #8785 in Books
  • Published on: 1984-04-26
  • Original language: Greek
  • Number of items: 1
  • Binding: Paperback
  • 430 pages

Editorial Reviews

About the Author
Sophocles was born in 496 BC. His long life spanned the rise and decline of the Athenian Empire. He wrote over a hundred plays, many of which are published as Penguin Classics, drawing on a wide and varied range of themes. E.F. Watling translated a range of Greek and Roman plays for Penguin, including the seven plays of Sophocles and the tragedies of Seneca.


Customer Reviews

You must read Oedipus once in your life!5
A seminal work of both literature and theatre, Oedipus still haunts us. Academics argue still over the 'meaning' of Oedipus: is he guilty? is he simply blind? what's the truth of the relationship between him and his mother Jocasta? If we could ever answer all these questions the play would lose its power and drop out of the canon. Read it in this excellent translation and make up your own mind.

Antigone has been reinterpreted repeatedly: as a feminist play, as a play about political oppression, as a play about a dysfunctional family. Antigone may be a difficult character to sympathise with or understand, but the poetry of the drama excels even that of Oedipus (especially the eerie, haunting 'hymn to Dionysus').

More human than Aeschylus, more stately than Euripides, the greatest tragedy is that only seven of Sophocles plays have come donw to us, and these 2 are the best.

Shocking, gripping . . . 5
I had read - and dismissed - Antigone in high school. Like many of the books I dismissed in my adolescence, it's actually heartbreakingly brilliant. Fagles' translation is beautiful and moving, contemporizing the language without destroying meaning or stretching plausibility to cater for short-attention spans. I found myself circling passages and it's not even part of my University reading list this semester. Reading something like these plays really reminds you how absolutely desolate Hollywood and Theatreland have become these days - almost nothing compares with Sophocles, and even the best of modern literature owes so much to the ancient masters that reading them inevitably changes the way you read everything else. Who can blame Freud for feeling so inspired?
As for Bernard Knox's introductions, I found they ellucidated the subtle nuances of the plays and enriched my reading experience, all while being riveting reads on their own. Perhaps even worth the price of the book alone, particularly the one introducing Oedipus the King.

Poetic and harrowing5
Many readers would dismiss classical literature as staid and impenetrable. They couldn't be more wrong and this translation of the Theban Plays proves it. The powerful story of the destruction of a family is told with incredible pace and verve: Oedipus lacks awareness but longs for it and faces the blistering consequences of his straight questions; he and his daughter Antigone are reduced to homelessness and poverty; Antigone, alone eventually, is criminalized for her refusal to compromise to state law. These dramas of individuals facing the often irreversible consequences of their uncompromising actions will always be relevant. This touching, powerful translation in contemporary English is the most accessible to new readers.