Product Details
Introducing Translation Studies: Theories and Applications

Introducing Translation Studies: Theories and Applications
By Jeremy Munday

List Price: £18.99
Price: £15.59 & eligible for FREE Super Saver Delivery on orders over £5. Details

Availability: Usually dispatched within 24 hours
Dispatched from and sold by Amazon.co.uk

42 new or used available from £13.79

Average customer review:

Product Description

This textbook provides an accessible overview of the key contributions to translation theory.
Each chapter explores a new theory and approaches are tested by applying them to texts from a range of languages, with English translations provided.


Product Details

  • Amazon Sales Rank: #47087 in Books
  • Published on: 2008-01-01
  • Original language: English
  • Number of items: 1
  • Binding: Paperback
  • 240 pages

Editorial Reviews

Review

Praise for the first edition

'A 'house of many rooms' is an apt description of the way Translation Studies has evolved in the last thirty years or so. To capture this diversity, an extensive body of comments has grown around the range of issues underpinning the major debates on translation. Jeremy Munday's book responds to the challenge not only of having to provide for the profound plurality now characteristic of the field, but also to present a snapshot of a rapidly developing discipline in a clear, concise and graphic way. This is a book which raises strong awareness of current issues in the field and will be of interest to translation trainers and trainees alike.' - Basil Hatim, Heriot-Watt University, UK

From the Back Cover

 

'Introducing Translation Studies is among the few very best textbooks on translation studies that brings together translation theory and practice. In the book, Munday has done a superb job in presenting the myriad of up-to-date translation theories in a concise, lucid and interesting manner. It’s translation studies made easy, hence good for translation students, teachers, professional translators or simply anyone who wants an introduction to the subject.' Defeng Li, SOAS, UK

 

On the first edition:' Jeremy Munday's book responds to the challenge not only of having to provide for the profound plurality now characteristic of the field, but also to present a snapshot of a rapidly developing discipline in a clear, concise and graphic way. This is a book which raises strong awareness of current issues in the field and will be of interest to translation trainers and trainees alike.' - Basil Hatim, American University of Sharjah, UAE

Introducing Translation Studies is an introductory textbook providing an accessible overview of the key contributions to the dynamic and growing field of translation studies. It is used worldwide on translator training and PhD programmes.

In this new edition, Munday explores each theory chapter-by-chapter and tests the different approaches by applying them to texts. The texts discussed are taken from a broad range of languages – Bengali, English, French, German, Spanish, Italian, Punjabi, Portuguese and Spanish – and English translations are provided.

Analysing a wide variety of texts including the Bible, Beowulf, the fiction of García Márquez and Proust, European Union and Unesco documents, films, a travel brochure, a children’s cookery book and the translations of Harry Potter, Munday provides a balanced introduction to the subject.

Each chapter includes a table presenting the key concepts; an introduction outlining the translation theory or theories; illustrative texts with translations; case studies; a chapter summary and discussion points and exercises.

New features of this second edition include:

    • A new chapter on translation and new technologies, focusing on audiovisual translation but also including globalization/localization and corpus-based translation studies.
    • Revision of each chapter with new material on the development of translation theory and practice, including the Chinese translations of the Buddhist sutras, cognitive translation theories and relevance theory, the historiography and sociology of translation, and translation and ideology.
    • An updated discussion on the future of translation studies.
    • Revised exercises and fully updated further reading lists, web links and bibliography.
    • A new companion web site

Including a general introduction, an extensive bibliography and websites for further information, this is a practical, user-friendly textbook that gives a comprehensive insight into translation studies.

 

Jeremy Munday is Senior Lecturer in Spanish Studies and translation at the University of Leeds and is a freelance translator. His main research interests are in discourse analysis applied to translation, corpus-based translation studies and translation and ideology.

 

Translation Studies/Applied Linguistics/Comparative Literature

About the Author
Jeremy Munday is Lecturer in Spanish Studies at the University of Surrey and is a freelance translator, lexicographer and materials writer. He has a Doctorate in Translation Studies and his publications include among others, Translation: An Advanced Resourcebook (Routledge 2004), a wide range of papers in the field, and translations of Latin American fiction.


Customer Reviews

Disappointing2
Quite infomative about the history of Translation Studies and with lots of detail and references. However, the writing style is dry and overly academic making it frustrating to read and not overly engaging.

Lenghty but useful3
This book contains a lot of repetition but it does accurately describe several translation theories in an easy-to-understand way. Very useful especially for field-specific terminology.

Review5
The book looked like it had never been used before, and delivery was fast. I am very satisfied!